Uncategorized

Место посадки китайского космического аппарата «Чанъэ-4» на Луне получило название «Statio Tianhe» («База Тяньхэ»)

Опубликовано

Посадочный модуль «Чанъэ-4» в прошлом месяце прилунился в кратере Карман и, таким образом, стал первым космическим аппаратом, совершим мягкую посадку на невидимой стороне естественного спутника Земли.

Названия места посадки космического аппарата, а также трех близлежащих ударных кратеров и одного холма были одобрены Международным астрономическим союзом (МАС), сообщил в пятницу на пресс-конференции заведующий Центром исследования Луны и космической инженерии Государственного космического управления Китая (ГКУК) Лю Цзичжун.

Пресс-конференция была организована ГКУК совместно с Академией наук Китая и МАС.

«Тяньхэ» в переводе с китайского означает «Млечный Путь», а Statio в переводе с латыни — «база». До этого лишь одна локация на лунной поверхности получила название, включающее в себя слово Statio, — это Statio Tranquilitatis (База Спокойствия), место прилунения модуля американского космического аппарата «Аполлон-11» в 1969 году.

Модуль «Чанъэ-4» совершил посадку в 10:26 3 января по пекинскому времени в заданном районе в точке с координатами 177,6 градуса восточной долготы и 45,5 градуса южной широты в кратере Карман, расположенном в бассейне Южный полюс — Эйткен.

Три близлежащих ударных кратера, находящихся в кратере Карман, образуют треугольник с Базой Тяньхэ в центре, похожий на летне-осенний треугольник — наиболее заметный астеризм северного полушария.

Вершины летне-осеннего треугольника образуют три яркие звезды — Вега, Альтаир и Денеб. Поэтому три кратера названы в честь этих звезд именами из традиционной китайской астрологии: Чжинюй — Вега, Хэгу, или Нюлан — Альтаир и Тяньцзинь — Денеб.

Согласно китайским народным сказкам, влюбленные Нюлан и Чжинюй (в переводе Пастух и Ткачиха) были разделены Тяньхэ (Небесной рекой или Млечным Путем), так как их любовь не была одобрена богами. Они могли воссоединиться лишь раз в году, когда стая сорок образовывала мост через Тяньхэ.

Тяньцзинь в китайском языке означает галактический паром и мост через Млечный Путь.

Наряду со спутником-транслятором «Цюэцяо» («Сорочий мост»), названия места посадки «Чанъэ-4» и трех кратеров тесно связаны с китайской культурой, отметил на пресс-конференции замдиректора Национальной астрономической обсерватории Китая Ли Чуньлай.

В центре катера Карман, примерно в 46 км к северо-западу от Базы Тяньхэ возвышается холм, который использовался для определения места посадки космического аппарата. Он был назван Mons Tai (гора Тайшань) в честь одной из пяти священных вершин Китая.

МАС впервые с 1985 года утвердил лунный топоним с элементом «Mons».

МАС является официально признанным авторитетом в астрономии в вопросах присвоения имен небесным телам, таким как звезды, планеты, астероиды, и объектам на их поверхностях.

На данный момент Китай назвал в общей сложности 12 объектов на поверхности Луны.

(xinhuanet.com)

Share

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте как обрабатываются ваши данные комментариев.